FC2ブログ
2006年11月16日。 小窓、屋根裏へ避難。
みなたん、にょにょーーーーーーん。

29日も、ちょっとだけイマジネーション^^

この日の事情は、昔、オンマと別れてどっかに預けられちゃったのかな?
そいで、再びオンマーに会ったという方。
イントラから送られてきた事情と言ってたので、軍生活してる方ですかね~。
昔別れた彼女なんだけど、また連絡があって(?)今ボクは軍にいるけど、
彼女は待ってると言ってくれたのかなあ~。
最初付き合ってた時、相手には彼氏がいたのか???

彼自身、二股をかけない、そして、ナムジャチングがいるヨジャに二股をかけられるな(?!)
みたいな信念があったみたいだけど。。。
それで、前に付き合ってた時は映画みたりお茶したりしたけど、あまり
彼女によくしてあげなくて、あの時の自分がバカみだいだな~って思う。
みたいな、内容ですかね^^;;;

うちの子「ボクと一緒ですね^^二股どころか、三股?!(←セダリと言ってたけど、両足のことかな)
はは・・・面白くないね・・・。
ボクは一度別れた人とまた会ったり、また付き合ったりしたことないです。
でも、事情を送った方の心の中にまだ思いが残ってるみたいだし・・・。
いいんぢゃない?」みたいな(笑)

なんだよ、別れたヨジャの電話は受けるが、会わないのかっ!!!(笑)

もしもし突撃お電話では、翌日試験だという方と図書室でお勉強中?という女子高生。

「今、図書室に友達といるんだけど、ちゃんとやれと言って~」みたいな
ムンチャを送ったのかな?

うちの子「ちゃんとやれ~、オマエらーーーーーっ!!!ははははーーーーーーっ。
図書室で勉強ね・・・やってないと思うけどね、ボクの経験だと。どこの図書室ですか?」

女子高生「今チョロンにいるんですよ。シンチョロンですけど。」

うちの子「あ~ボクのいたところとは違うね。ボクはトンソン(?!)というとこにいたんですよ」

女子高生「近いですよ。サインもらいましたよ」

うちの子「チョロンで?どこで?」

女子高生「XXXXで、でしょ?(←去年の冷麺事件ですかね)」

うちの子「あ~一度行ったことあります。でも、ボクに確認しないでよ。
もらった人が覚えてなきゃ~。はは。ボクに何か言いたいコトは?」

女子高生「いつか、チョロンに一度遊びに来てくださいよ」

うちの子「チョロン?あ~そーだなぁ~。ははははーーーーーーっ。
ボクはチョロンにいたとき、2回外泊しましたけど・・・。
今後、あ~以前ボクが軍生活したな~って思い出の旅はしたいですよ。
近くにペンションとかいっぱいあるし・・・。
もし偶然会ったら、挨拶しよう。僕たち」

女子高生「はい~」

うちの子「電話どうもありがとう。元気でね~」

女子高生「また、その時ね~」

うちの子「またその時ねって・・・ククク(笑)」

共有しましょか?コーナーでは、カナダに留学していらっしゃる学生から。
あるサイトで知り合ったフィリピンの女性が、ゆーちゃんのペンなんだって。
そいでコンギを知ったみたい。
彼女が英語でゆーちゃんにファンレターを書いたらしく、この方が
韓国語に翻訳したんですね~。

うちの子は「サイトでこのような縁があって、いいですね。
英語も勉強できるし、また韓国語を教えてあげることもできるし、
それによって仲良くなって~。
フィリピンの方~フィリピンからコンギ聞いてくださって、感激ですね。
韓国語勉強して韓国語の事情送ってくださいね~」って^^

ムンチャ紹介の中で、

「ムンチャどうやって選んでるんですか?紹介してないのも、
全部見てるの?」というのがあって、
紹介してないのも、ちゃんと全部見てるから、残念がらないでいっぱい
送ってね~って。ボク、全部ちゃんと見てるよ、ホント~。って。
掲示板のカキコやリクエストも、きっと、くまなく見てるよね(笑)

それと、ゲストがEpitone Projectのチャ・セジョン氏。
ティアライナー氏、今週はゲストを連れてきたみたいですね(笑)

ゆーちゃん「今日Epitone Projectがゲストに来た理由は?」

ライナー氏「別にないです。
ただ、作家ニムに・・・すごく・・・頼まれてつれて来いと(笑)」

ゆーちゃん「あ~作家ニムに脅迫されたんですか(笑)」

Epitone Projectという名前の由来は?という質問で
日本のマエダカズコ(?!)と言ってましたが、正しくは前田和彦氏(?!)かな
Epitoneという曲のタイトルからつけたそう。
中学の時、この曲を聞いて気に入った曲だったみたいです。。。。

ゆーちゃんが日本で有名な方ですか?って聞いてましたが、
まったくもって知らないです・・・ごめんちゃい^^;;;

この日かかった曲で、나는 그 사람이 아프다 /ボクはその人が痛い
という曲、オイラが最近超・おきに入りの曲で少し前からcyで流してるんです^^
クリゴ、こないだ入隊から1年の記事に使ったのも、Epitone Projectの曲。

ゆーちゃんは、その後にかかった그대는 어디에/君はどこへ

が好きみたいだけどね~。
以前この曲、コンギでもかかってたけど、その時あ~この歌いいねーって感想もらしてたし。

この曲を聞きながら、お話してたみたいですね。
チャ・セジョン氏は初めてラジオに出たらしいです。
そして、この方は曲を作るほうのつくり手で、歌手と言われるのは負担だと
おっしゃってました。

それを受けて、

うちの子「ラジオって面白いでしょう?今、どんな話してたかというと・・・。
歌手と言われるのが負担だと言ってたが。
いい曲を書くには、いい歌手と出会うこと。
セジョン氏もどちらかというと、監督のようなものでしょう。
監督がもいい俳優と出会ってよい作品が生まれるのと同じだと思いますよ。
ボク、キム・ヒョヌ氏の話もしましたが、彼も歌は上手いですよね。
それに、さっきの曲歌すごく上手かったぢゃないですか~?」
って、気ぃ遣いのゆーちゃんらしく^^

うちの子、セジョン氏に「バラード歌ったら似合うと思う」って褒められてたし、
ライナー氏に「歌に対する欲があるよね」って言われてましたね~。

それと、この日のライナー氏「作家ニムの着メロが「君はどこへ」なんですよ。
ボクの曲ぢゃなくて、残念ですよ。。。冗談ですけどね・・・」
って若干ふてくされてましたけど、ライナー氏ってなんかちょっと
抜けてる感じですよね?

ゆーちゃんが掲示板の質問を紹介しましょ、と言って、
「何か質問したいことありますか?」とライナー氏に振ったところ

「(ボクが)コンユ氏にですか?」

と、ボケてうちの子に大爆笑されてましたね~。

「ボクに?いつでもできてますよ。I'm ready to 返事(爆)」
と、うちの子ちゃかしてましたが~。

うちの子セジョン氏に「(曲作りに関連して)恋愛経験豊富ですか?」と質問すると

セジョン氏「ノーコメントです」と返されて

うちの子「あ~すみませんね。でも、ノーコメントですといわれたのは
ラジオで初めてですよ」って、笑ってましたわ^^
セジョン氏はまだお若くて、きっと真面目なのね~。

「君はどこへ」の曲がかかった後、

うちの子「作家ニムの着メロ、たしかに前からこの曲でした。
ボクも幼稚だけど、明日からcyの曲変えますよ(笑)
ボクにもよくしてください」って^^

だから昨日cyの曲変えたんですね~。
やっと、うちの子とオイラのcyの曲が一致したわーーーーー(爆)

2010年には、コンユ主演の映画のOSTで・・・
チャ・セジョン&ライナーfeat.コン・ユ?はははーーーーーっ。
そんな映画ができたらいいね~なんて、話してましたね。

ポエマー

로빈 S. 샤르마/나를 찾아가는 여행
친구는 우리의 인생에 유머와 매력,
그리고 아름다움을 더해주지.
친구와 함께 배꼽을 잡고 웃는 웃음만큼
젊음을 되찾게 해주는 것도 별로 없네.
자네가 독선에 빠져있을 때
겸손하게 만들어주며,
지나치게 심각한 생각에 빠져 있을 때는
미소를 짓게 만들지.
삶이 자네를 속이고 상황이 악화될 때,
좋은 친구는 자네를 도와주는 존재라네.

ロビン S.シャルマ/私を尋ねる旅行

友達は私たちの人生にユーモアと魅力,
そして美しさを加えてくれる.
友達と一緒に腹を抱えて笑う笑い位
若さを取り戻すようにしてくれることもあまりないね.
お前が独り善がりに抜けている時
謙遜にさせてくれて,
すぎるほど深刻な考えに抜けている時は
ほほ笑みをするようにする.
生がお前を欺いて状況が悪くなる時,
良い友達はお前を助けてあげる存在だね.





いいなぁ、女子高生!羨ましいです。

でも、こうして毎日声が聞けて、はるひちゃんに解説してもらってそれだけでも幸せです。感謝!

yooちゃん人気は多国にわたっているようですね。
韓国語ができないならばせめて英語でもできたら・・良かった。まあ、これからの努力ですね。

はるひちゃんのお友達、おしゃべりしたんですね。
またお話聞かせてください。

【2009/01/31 20:08】 URL | まりニャン #-[ 編集]
こんな楽しそうな会話~さくさくわかる日が来るのか・・私

いつも本当にありがとうございます。毎日コンギ聴いて・・はるひちゃんのところで「お~こんな会話だったんだ」と二度楽しんでいる私。
感謝・感謝です。YOOちゃんと一緒で(勝手に一緒にしちゃう・・笑)短い・簡単な単語なら少しは理解できるんですけどねぇ・・・・
と勝手に簡単解決しちゃうのが韓国語上達への道を険しくしてるんですよねぇ(滝汗)
【2009/01/31 21:05】 URL | chiiko #NAijnZeA[ 編集]
>まりニャン~

機織すすんでます?(←プレッシャー 笑)
うちの子は、多国籍ペンに囲まれて
大変ですね~。
でも、まっ。
オイラ達が言葉できなくても、ゆーちゃんできるし(笑)
日本に来る時、ちょっとお勉強してきてくれると
いいですね~^^


【2009/01/31 21:08】 URL | はるひ #6x2ZnSGE[ 編集]
>chiikoさん、こんばんわ^^
はるひも全然、わかりませんよ(笑)
うちの子と一緒で簡単な単語はわかるけど、
100%イマジネーションでございます。
でも、なんとなくわかるよーな気がするんですよね、
愛するうちの子の言葉は・・・。
たぶん、気のせいだと思いますが(爆)
まじめに勉強すれば、もっとコンギも楽しくなる
んぢゃないかと思うけど、コンギのせいで
勉強どころぢゃないです^^;;;

でも、小窓でちょっと楽しんでくだされば
うれしいです~。
【2009/01/31 21:26】 URL | はるひ #6x2ZnSGE[ 編集]
こんにちは。はるひちゃん^^

いつもレビューありがとうございます<(_ _)>
ホントYOOちゃんのペン多国籍ですよね!
Oppaとか書いてる英文を見ると、いいなぁ~
オッパと呼べて・・・てな感じでしょうかね(^_^;)

昨日お友達のもしもしお電話聞きました(*^_^*)
ご夫婦ともにとてもかわいいですよね~~~。
奥様、愛されていてノムノム羨ましいです!
またお邪魔します(^O^)/
【2009/02/01 16:19】 URL | はにまる #-[ 編集]
>はにまるさ~ん、こんばんわ^^
こちらこそ、いつも小窓のイマジネーションを
のぞいてくださり、感謝の気持ちでいっぱいです。
チングちゃんは、本当に羨ましかったですね~。
婿が、これまたえー子でして(笑)
韓国のゆーちゃんペンは、実際自分がちょっと年上でも
オッパ~と呼んでますよ^^
はるひは最高尚宮なので、アウトでした~~~(笑)
【2009/02/01 19:57】 URL | はるひ #6x2ZnSGE[ 編集]















管理者にだけ表示を許可する


| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2019 屋根裏の小窓, All rights reserved.